1.12.17

Jippii, on marraskuu - Jippi, det är november


Marraskuu alkoi Playa de San Agustínilla vallattomasti. Olihan ranta mitä parhaimmassa kunnossa. Ja pysyi myös koko kuukauden. Lämpö helli, mutta lievä calima oli riesana lähes joka päivä. Viralliset marraskuun säätiedot tekstin lopussa.

November började uppsluppet! Playan var fin, vädret likaså. Även om caliman var där nästan dagligen, turlig nog var den för det
mesta tunnt. Officiella väderuppgifter i slutet av texten.






2.11.2017


Marraskuu alkoi riemukkaasti ainakin tältä koulutytöltä, joka juoksi ja heitteli kärrynpyörää San Agustín rannalla.



November började med synlig glädje  i.a.f. för denna skolflicka som sprang och hjulade på San Agustín stranden.


Kyllä nyt taas kelpaa juostakin täällä, kun merivesi on tuonut hiekat takaisin tasaiseksi kentäksi. Pidetään peukkuja etteivät myrskyt vie rantahiekkaa mennessään kuten edellistalvina.


Visst går det bra att springa runt här på stranden nu när havet har burit sanden tillbaka till stranden till ett jämnt fält. Hoppas stormarna tar inte dem igen som vintrarna innan.

3.11.2017


Aamun ruskeat sävyt kertovat kuitenkin että ilmassa on taas calimaa, Saharan tomua. 


Brunaktig soluppgång berättar dock mindre tilltalande att det är calima igen i luften. Ökendamm från Sahara.




4.11.2017



Nuoret ranskalaisepojat olivat juhlineet koko yön ja hauskaa riitti vielä aamutuimaan rannalla.


Unga franska killar hade festat genom natten och årkade ha roligt på stranden ännu vid soluppgånstiden.


5.11.2017


Ruskea auringonnousu tänäänkin. Kyyhkynen joi häiriintymättä vettä jalkasuihkun juurelta.

Brun soluppgång även idag. En duva hittade vatten att dricka vid fotduschen.


6.11.2017


Vaihteeksi aivan harmaa aamu. 

Alldeles grå morgon som omväxling.



San Bartolomé de Tirajañan kunnan kadunlakaisijat saivat viime keväänä tuliterät työkoneet. Niitä pidetään siistinä matkan varrella. Mutta kuka hoitaisi kadun vastapuolelta jalkakäytävältä koiran kasat - puhumattakaan, että koiran omistajat hoitaisivat ne itse! Muutamat kasat saivat viime talvena olla häiriintymättä paikallaan yli kuukauden sata metriä tästä paikasta...

Gatustädarna av San Bartolomé de Tirajaña kommun fick i förra vår fina maskiner att hålla vägarna rena med. De skall ju hållas rena de också. Men vem skulle ta besväret att städa hundbajs från trottoarerna andra sidan gatan - för att inte tala om att hundägarna skulle göra det själv! Förra vintern bara hundra meter bort låg några högar ostörda mer en en månads tid.


7.11.2017




8.11.2017




Vahvan caliman merkit ja pusu päälle. 

Starka calimans täcken. Puss på det.


9.11.2017


Jännittäviä aamun värejä vähän ennen auringonnousua.

Spännande morgonfärger lite innan solen går upp.


Kivoja piiperryksiä rannalla. Pulmusirrit taas vauhdissa, kirjaimellisesti, vedenrajassa eestaas. Jostain syystä nämä talvehtivat Kanarialla vaikka pitäisi lentää Etelä-Afrikkaan, Australiaan ja Etelä-Amerikkaan asti. Kesät laji asustaa kautta koko Jäämeren rannikon. 

Trevlig pip på stranden. Sandlöparna är ifarten igen vid vattnet. En del av dem övervintrar här fast de borde flyga hela vägen till Syd-Afrika, Australien eller Syd-Amerika. Sommaren häckar de sig runt hela Ishavskusten.


.

Myös vanha tuttu kuovi herrastelee vanhoilla paikoillaan.

Även min  gamla bekantin storspoven patserar på sina gamla ställen.


 10.11.2017


Tämä oli ylläri, kaksi kuovia keskenään aamukävelyllä. Ensimmäisen kerran näen täällä pariskunnan.

Detta var en överraskning. För första gången ser jag en storspov par tillsammans här.


11.11.2017


Paksut pilvet taivaanrannassa kertovat mitä on luvassa.

Tjocka moln i horisonten ger en aning vad som komma skall.


Rantakunnostajien työnjohtaja ehtii katsastaa paikat autostaan.

Strandarbetarnas arbetsledare kollar omgivningen från sin bil.


Tästä se sitten näkyy; paksu calima peittää auringonnousunkin.


Här ser vi det; tjock calima täcker även solen.


12.11.2017



Aurinko punertaa calimapilvet ennen auringonnousua.

Solen målar calimamolnen röda före soluppgången.


Mutta sitten se värjäytyy ruskeaksi kuin Saharan hiekka.

Men sedan färgas det brunt som Saharas sand.


13.11.2017


Kuoviherra tietää asemansa ja paikkansa rannalla, eikä säiky merestä rannalle ryntäävää uimaria.

Storspoven vet sin sin plats och värde på stranden och skräms inte av badaren som rusar upp från havet.




14.11.2017



Näitä pikkumiehiä ja -naisia kirmailee näinä aikoina rannalla monesti jo aamutuimaan.

Dessa småherrar och -damer skuttar runt på stranden i dessa dagar ibland redan i arla morgonstund.



Tämä purjevene pyörähteli tässä rannan edustalla jo eilen iltapäivällä, ja näyttää jääneen yöksi.

Denna segelbåt kryssade runt här utanför redan igen eftermiddag och har sedan stannat för att övernatta.


 15.11.2017






Svenska Ren kuntoutusryhmä jälleen aamujumpalla auringonnousun aikaan.

En rehab grupp från Svenska Re kom igen för morgongympa vid soluppgången.


16.11.2017



Aamu ei ole kummoinenkaan, mutta pitkällä putkella sitä vaan vahdataan.

Morgonen ser inte så märkvärdig ut men visst är det en med en lång rör efter den.


17.11.2017


Tässä auringonnousussa on väreissä vivahteita.

I denna soluppgång finns det fina färgnyanser.


18.11.2017




Nämä värit kertovat jälleen kerran, että ilmassa on ruskeaa Afrikan tomua.

De här färgerna skvallrar tyvärr igen att det finns brunt damm från Afrika i luften.

 

19.11.2017







20.11.2017




Tämä lintu pääsi yllättämään minut. Touhusi kuin rantatsirri, väritkin samaa sorttia, mutta tuplasti isompi. Huomaa valkoinen kiila selässä, joka on varma tuntomerkki.



Den här fågeln överraskade mig. Den var lika livlig som strandlöparen. Även färgerna liknade. Men storleken var helt annan. Men kolla den vita kilen i ryggen när den flyger. 


Ulkonäkö on kuin kuovilla, mutta koko ei riitä. Kun googlaa pikkukuovia löytyykin valkoviklo. Suomessa niitä esiintyy Tampere - Lappeenranta linjan pohjoispuolella. Se tunnetaan laajalti Skotlannista Aasian Kamtjatkaan. Talvehtimispaikka on mm. Välimeren maissa ja Afrikassa Saharan eteläpuolella. Eli on tainnut tyytyä Kanarian lämpöön. Missähän sen kaikki kaverit ovat?
Tai onko kyseessä pitkäjalka, katso lopusta kommentteja!

Den ser ut som storspoven, men är nästan hälften mindre. När jag googlar på finska på småspoven, pikkukuovi, hittar jag valkoviklo, på svenska gluttsnäppan. Den häckar i Mellansverige och norrut, är vida spridd från Skotland till Kamtjatka i Asien, övervintrar bla. i Medelhavsländerna, i Afrika söder om Sahara. Då är det säkert naturlig här på ön också.


Tämä on siis kuovi, mutta valkovikla karkasi juuri kuvasta, vaikka yritin molempia samaan.

Den här är alltså storspoven. Gluttsnäppan försvann precis från bilden då jag försökte få de båda samman.

21.11.2017


Vahvat caliman värit, ensin pilvet punaisiksi juuri ennen auringonnousua. Ja sitten ruskeiksi kun aurinko tulee esiin.

Starka calimans färger, först blir målnen röda strax före soluppgången. Sedan blir det brunt.



22.11.2017




24.11.2017


Tänään caterpillari tasoittelee myös rantatuolien paikat.


Idag passar caterpillarn på att jämna sanden även till solstolarna.


Mutta mitäs tämä on? Rantakuohujen mukana kertyy valkoisen kuohun mukana rusahtavia kuplia. Mereen laskeutunut Afrikan tomu tulee aaltojen mukana rannoille.

Vad är då detta? Med skummen från vågorna kommer brunaktiga bubblor. Afrikas damm som kommit ned från himlen och spolas på stranden.


25.11.2017




Niin täysharmaata tänä aamuna. Auringosta ei havaintoa.

Så helgrått idag. Ingen sol i sikte.



 26.11.201





Rusahtava calima-aamu...

Den brunaktiga calimamorgon...




... muuntuu harmaaksi iltapäiväksi. Voimakas aallokko työllistää Cruz Rojan rantavahteja. Pilli soi tiuhaan.

... blir grå eftermiddag. Starka vågor sysselsätter Cruz Rojas badvakter. Visselpipen hörs titt som tätt.



On vaarallista mennä liian syvälle. Vahti näyttää ettei allonpohjat ei saisi nousta yli lantion tason tai virta voi viedä.


Det är farligt att vada för djupt. Vakten visar att vågbottnen inte skulle gå över bäckenet. Då kan underströmmen kapa en med sig.


Kuukauden alkupuolella oli hukkumisonnettomuuksissa Kanarialla jo menehtynyt ennätysmäärä, lähes 80 ihmistä. Pääosa matkailijoita, jotka eivät ymmärrä tai, mikä pahinta, halua ymmärtää Kanarian upeiden uimarantojen vaaratekijöitä. 

Redan i början av månaden hade närmare 80 människor drunknat på Kanarieöarna. De flesta var turister som inte förstod eller, som värst är, inte ville förstå riskerna på de underbara badstränderna.


Hukkumalla täällä menehtyy enemmän ihmisiä kuin liikenteessä.Siitä tein blogijutun vuosi sitten. Lue se ellet vielä tiedä vaaroista. Ja kuuntele jos rantavalvojat tulevat jotain sanomaan

Drunkningsolyckorna kräver fler dödsoffer än trafiken här. Detta skrev jag en blogtext om förra årskiftet. Läs den om du inte är bekant med detta. Och lyssna noga om badvakterna har något att säga.

 

27.11.2017



 Näitä vauhdikkaita kaksoissisaruksia olen seurannut jo jonkin aikaa. Nyt he juoksivat juuri sopivasti kuvaani, eikö!

Dessa fartfyllda tvillingsystrar har jag följt redan en tid. Nu sprang de in i mitt bild som beställda,  inte sant!?



28.11.2017




Pilvien punerrus vartti ennen auringonnousua. Sopiva hetki tuulettaa varpaita veden pinnalla.

Rödfärgad molntäcke en kvart innan solen går upp. Passande tid för att lufta tårna över vattenytan.


Auringon noustessa purjevene ehtii juuri auringon kohdalle. Kuvaaja kiittää.

När solen går upp hinner segelbåten passligt dit. Fotografen tackar.


29.11.2017



Juuri kun caterpillari on ehtinyt tasoittaa aaltojen jyrsimän kynnyksen tulee uusi aaltojen hyökkäys, joka jyystää uuden, entistä korkeamman kynnyksen nousuveden ylimpään kohtaan.

Just när caterpillarn har hunnit jämn ut tröskeln vid stranden då har vågorna tagit ny sats och grävt en ny och ännu högre tröskel dit där högvattens toppvågorna når.

 

Rannan kunnossapitäjät näkyvät saaneen uuden, pienemmän lanauskoneen prässäämään rantahiekkaa, jottei se lentäisi tuulen mukana. Mutta rantatöyrään muokkaamiseen tarvitaan kyllä isommat vehkeet. 

Strandarbetarna har synligen fått en ny, mindre maskin att pressa sanden mindre lättvindig. Men den är nog för klen att pressa ned den nya tröskeln.



30.11.2017


Marraskuun viimeinen päivä nousi lievän caliman väreissä taas. Näinhän on ollut melkein joka aamu koko marraskuun. Onneksi pahoja calimapäiviä on ollut vain muutama, mutta lieväkin annos Saharan tomua ilmassa voi tuottaa hankalaa oloa jos on keuhko-ongelmia.



Även denna sista novemberdag började med calimafärger. Det har ju varit calima näst in till varenda dag denna november. Men turlig nog har det varit mest tunn calima. Men även det kan vålla obehag för de som har problem med lungorna.



Tämä on kyllä minun ja varmaan muidenkin muistissa pisin calimajakso koskaan. Eikä se edes lopu tähän vaan jatkoa on luvassa niin pitkälle kuin ennustetta riittää. Katso itse ennustelinkistä alla. Yläpalkissa on päivämäärät ja alhaalla on liukupalkki, jolla voi siirtyä ajassa. Helpoin on katsoa, kun kääntää käsilaitteen pystyasentoon.

Det har varit den längsta calimaperioden vad jag och säkert alla andra också minns. Tyvärr fortsätter den så länge som calimaprognosen kan visa. Kolla i länken nedan. Översta balken ger datum, underst finns glidbalken som du kan ändra datum med. Enklast är kolla om du kan vända din apparat upprätt.


Calimaennuste / calimaprognosen:

http://apalmet.es/calima/modeloskyron

Päivitys 13.12. Poikkeuksellisen lämmin marraskuu

Marraskuu 2017 oli Kanarialla erittäin lämmin ja calimaa oli poikkeuksellisen runsaasti, kertoo valtion säälaitos AEMETin tilasto. Calimaa oli tuplasti enemmän kuin normaalisti. Calimajaksoja oli marraskuussa neljä, 8.-9., 11-13. sekä 16-20. marraskuuta. Kuluneen vuoden aikana calimaa on poikkeuksellisen usein, calimajaksoja oli joulukuun kuudenteen mennessä ollut peräti 34. 

Poikkeuksellisen lämmintä oli puolella Kanariansaarista, etenkin pohjoisrannikoilla ja Fuerteventuran Jandíassa. Saarten keskilämpötila oli runsaan asteen normaalia korkeampi verrattuna 1981-2010 keskilämpöihin. Vain yli 2200 metrin korkeudella lämpö oli normaalia, tai tavallista kylempää.

Myös merivesi oli tavallista lämpimämpää, etelässä 23,2 astetta mikä oli 0,4 astetta normaalia lämpimämpää, pohjoisessa 22,9 ja 0,3 astetta 15 vuoden normaalilämpötiloista.

Aurinko paistoi 15 prosenttia enemmän paitsi La Palmalla ja Tenerifellä 25 ja 30 prosenttia vähemmän. Sadettakin saatiin normaalia vähemmän.  Normaalisateet saatiin La Palmalla, El Hierron eteläosassa ja Tenerifen korkeilla auleilla. Muualla oli kuivaa tai erittäin kuivaa edellisten kuukausien tavoin.

Sadejaksoja oli marraskuussa kaksi, 3-7.11. läntisillä saarilla ja La Palmalla sekä 24-26.11 läntisillä saarilla.

(Lähde canariajournalen.no/AEMET)

Uppdatering 12.12.: Ovanligt varm november

Det var fyra episoder av Calima i november, dvs mer än dubbelt så många som genomsnittet. Dessa kom 8:e till 9:e, 11-13, den 16:e och den 20:e november. 

Det har varit hela 34 Calima-episoder hittills (6.12.) i år.
Månaden har varit mycket varm på mer än hälften av Kanarieöarna, och extremt varm på den norra kusten och i Jandía
I genomsnitt var temperaturen på Kanarieöarna väl över en grad över den normala för referensperioden 1981-2010.
Endast vid höjder över 2200 meter har det varit normala temperatur eller kallare. Det var speciellt under perioden 8-12. och 21-22:a november som temperaturerna var höga.
Havstemperaturen var 23,2 grader i syd och 22,9 i norr respektive, vilket är 0,4 och 0,3 högre än normalt jämfört med genomsnittet för de senaste 15 åren.
Sol har det varit15 procent mer än normalt i november, utom vid La Palma och norra Tenerife, där det har varit 25 till 30 procent mindre sol än normalt.
Nederbörden har bara varit som vanligt på La Palma, i södra delen av El Hierro och i de högre regionerna av Tenerife. På resten av Kanarieöarna har varit från torrt till mycket torrt, liksom de föregående månaderna.
Det fanns två regniga perioder. Den första var mellan den 3: e och 7 november i de västra Kanarieöarna och de flesta delarna av La Palma, där det kom 100 millimeter.
Nästa regnepisod var 24-26 november, denna gång över de västra öarna.
(Källa: canariajournalen.no/AEMET)










+

3 kommentarer:

  1. Anonym8.12.17

    Kun lintukirjasta katsoo ,ei näytä yhtään valkoviklolta. Taitaa olla pitkäjalka. Lintukirjoissa kerrotaan ne tuntomerkit joihin kannattaa kiinnittää huomiota. Hyvä kirja voisi olla Lars Svenssonin Lintuopas: Euroopan ja Välimeren alueen linnut, kirjaa saa myös ruotsinkielisenä.
    -- Jiipee

    SvaraRadera
  2. Kiitos Jiipee! Saatat olla oikeassa tai sitten et. Googlaamalla löytämäni pitkäjalat ovat kyllä osin erilaisia, nokka ja väritys samanlainen, mutta jalat pitäisi olla punaiset ja pidemmät kuin kroppa jonka pitäisi olla 30-36 cm. Tämä oli mielestäni pienempi eivätkä jalat noin suhteettomat.
    Viime maaliskuun jutussa oli kaksi haikaraa, joita jäin ihmettelemään. Kommenttia?
    Tuota lintukirjaa pääsen hankkimaan aikaisintaan huhtikuussa. Mikään ornitologin alku en ole, mielenkiintoni kohdistuu lajeihin, joita tapaan Playa del San Agustínilla.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Anonym9.12.17

      Olet oikeassa ,linnullahan ei ole punaisia jalkoja. Määritystä vaikeuttaa se että lintujen talvipuku vaihtelee, voi olla vaaleampi yksilö.
      --- Jiipee

      Radera

Tiedätkö lisää? Kerro! Haluatko lisätietoa? Kysy!
Vet du mer? Berätta! Vill du veta mer? Fråga!