29.2.16

Helmikuun hulinat - Festernas februari


Lämmin talvi jatkui helmikuussakin mukavasti vaikka turhan moni auringonnousu jäi taivaanrantaa kattavan paksun pilvimuurin taa. Sen yläpuolella taivas oli silti joko täysin tai lähes pilvetön. Kuukauden bonuskuvat San Agustínin maalaistorilta, jossa musiikki soi, ja Inglésin karnevaalimenoista, missä melu oli melkoinen.

Varma vintern fortsatte i februari trots att soluppgången ofta täcktes av en tjock molnmur i horisonten. Ovanpå den var himlen dock för det mesta molnfri eller nästan molnfri. Månadens bonusbilder från bondetorget i San Agustín där musiken klingade och från karnevalståget i Inglés då det lät ännu högre.


13.2.16

Roskiksen ovidraama - Sopskåpets dörrdrama


Jätehuolto ja kierrätys on Espanjassa laji sinänsä. Joihinkin kiinteistöihin tehdään oikein erityisiä jäteastiakaappeja. Helppo juttu, luulisi. Mutta kadun vastakkaiselle puolelle tehdyn kaapin oven historia opettaa vallan muuta.

Sophantering och återvinning är en speciell gren i Spanien. Till vissa fastigheter bygger man skärskilda sopskåp för tunnan. Lätt som plätt, skulle man kunna tro. Men historian om sopskåpets dörr andra sidan gatan ger en annan vinkel i saken.

7.2.16

Kanarialaisen viinin alkujuurilla


Kanarialainen viini oli maailmalla arvostettu vientituote 1800- luvun puoliväliin asti. Lue vaikka Shakespearia! Saarten viinikulttuuri jäi mannermaisen jalkoihin lähes pariksi sadaksi vuodeksi kasvitautien ja kauppakonfliktien vuoksi. Turismikin oli jarruna. Nyt se alkaa taas päästä arvoonsa jopa vientituotteena. Siitä saadaan kiittää mm. Ramírezin veljeksiä ja heidän Frontón de Oro viinejään. 
Skandinaviska Klubbenin ryhmä kävi tutustumassa heidän tilaansa ja minä olin mukana.

Det samma på svenska:
http://tapanim.blogspot.com.es/2016/02/vid-kanariska-vinets-rotter.html


Vid kanariska vinets rötter


Kanarieöarnas vin uppskattades ute i världen ända till 1850- talet. Läs Shakespear så får du veta! Öarnas vinkultur hamnade i skymundan för nästan två hundra år pga. växtsjukdomar och handelskonflikter. Även turismen har varit en del av problemet. Nu börjar det vända. Vin från öarna har blivit exportvara igen. Det får man tacka bl.a. för bröderna Ramírez och deras Bodega Frontón de Oro. Skandinaviska Klubbens grupp besökte deras gård och jag var med.

Sama suomeksi 

http://tapanim.blogspot.com.es/2016/02/kanaralaisen-viinin-alkujuurilla.html

Kanarialla tehdään kelpo viinejä



Kanariansaarten viinejä ei ole ainakaan matkailijoiden piirissä arvostettu, luultavasti hintasyistä ja koska niitä ei tunneta. Nyt yritän korjata tätä vahinkoa. Tämä juttu on jatkoa Bodega Frontón de Orolle tehdystä tutustumiskäynnistä ja siitä syntyneelle tarinalle. Jo ennen retkeä aloin maistella paikallisia viinejä, kun kulmakaupastani löytyi eri saarten tuotteita.
Tässä jutussa myös hintavertailua eri kauppojen välillä vähän yllättävin tuloksin.

Det samma på svenska:
http://tapanim.blogspot.com.es/2016/02/vid-kanariska-vinets-rotter.html

Kanariska viner smakar för mig




Kanariska viner har varit mindre poppis bland turister, sannolikt pga. prisjakten och för att de är okända i Norden. Nu försöker jag rätta till detta något. Det här blogginlägget är fortsättning till mitt reportage från besöket på Bodega Frontón de Oro. Redan innan besöket började jag smaka på lokala viner efter att jag hade hittat en överraskande stor urval av dessa i min lilla närbutik. Jag har jämfört också priserna i lite större butiker och blev överraskad.

Sama suomeksi: