30.11.20

Hiljainen marraskuu 2020 - Den stilla novembern 2020

                               

Vuoden 2020 marraskuu on Kanarialla ennennäkemätön. Koronapandemian vaikutukset ovat silmiinpistäviä. Väkeä on liikkeellä vähemmän kuin varmaan vuosikymmeniin. Aamulla kun kuvaan rannalla liikkujat saa laskea yhden käden sormin. Mutta sää on ollut sitäkin parempi.

Denna slags november har man inte sett på Kanarien säkert i årtionden. Coronapandemin slår sin stämpel överallt, så stilla är det. Man behöver inte mer än en hands fingrar att räkna upp de som rör sig på stranden på morgonen då jag plåtar. Men vädret har varit desto bättre.

1.11.2020


Uusia tauluja on tullut rantaraitin varrelle. Yksi kertoo missä olet. Toinen miten tulee toimia. Kävelijällä tulee olla kasvosuoja, juoksijalla ei. Eikä pyöräilijällä.

Nya tavlor vid stranpromenaden.Den ena berättar var du är nonstans. Den andra hur du skall bete dig. Den som promenerar skall ha masken på men den som springer behöver inte. Inte heller cycklisten.


Useimmat niitä noudattaa. Toiset ei. Kasvosuoja tuulisella rannalla tuntuu kyllä hiukan turhalta. Hienoa on kuitenkin, että upea hiekka on tallella siellä missä aallot sen ajoittain syövät pois niin että terävät kalliot jää.


De flesta följer anvisningar. Andra inte. Men ansiktsmasken på den blåsiga straden känns lite onödig. Fint är i.a.f. att den fina sanden är kvar där havet ofta sköljer den bort så att bara skarpa klipporna blir kvar.


2.11.2020


Punaisilla pilvillä aluksi ennenkuin aurinko nousee.

Röda moln först innan solen går upp.



Rannan siivooja on täydessä touhussa joka aamu. Aina kasvosuoja päällä. Joskus työnjohtaja kurvaa autolla tarkastamaan paikkoja.

Stranstädaren har full rulle på varje morgon. Alltid med ansiktsmasken. Ibland kurvar arbetsledaren att kolla  hur det ser ut här.


Myöhemmin kävelen Playa del Inglésiin GC500:n reunaa. Tie on uusinnassa. Vanha revitään pois, uusi kaksikaistainen keskelle, jalka- ja pyörätiet vierelle.

Senare på dagen skall jag till Playa del Inglés längs GC 500 som är under renovering. Man river upp den gamla vägen, gör en ny tvåfilig 
på mitten och lägger gång- och cyckelstråk brevid. 


3.11.2020



Sporttiset kaksoissisaret ovat vetäneet vuodesta toiseen aamujumppansa tässä, ja koirakin haluaa osallistua.

De sporttiga tvillingsystrarna gör sin morgongym från år till en annan här och hunden vill också delta.


4.11.2020


Playa de San Agustinilla häärii usein kuovi, mutta nyt niitä on yllättäen kaksi. Toinen kyllä näkee parhaaksi poistua jonnekin omaan rauhaansa. Minusta tässä koukkunokassa on jotain erityistä.

En storspov brukar hålla sig här på Playa de San Agustín men nu är det hela två. Den andra bestämmer sig dock avlägsna sig till sitt eget. Jag syns att denna kroknäbba har något speciellt i sig.




5.11.220

                                



6.11.2020


    


7.11.2020




Vielä mutama vuosi sitten näitä rantatsirriäisiä oli tällä rannalla isoina eestaas piipeertävinä parvina. Viime talvena parvet olivat huvenneet alle kymmenen ryhmiksi. Ja nyt näkyy vain yksi tai kaksi. Nämä pikkulinnut ovat matkalla Jäämeren rannalta Uudelle Seelannille. Mutta miksi ne ovat täällä ja miksi niiden kanta on romahtanut?


Bara för några år sedan fanns dessa strandlöpare här i stora skaror som ilade fram och tillbaka vid vattenkanten. Förra vintern minskades grupperna till under tio fåglar. Och nu er de bara en eller två som snabblöper här. De skulle vara på väg från Ishavskusten till Nya Zeland, men vad gör de här och varför har populationen rasat?

8.11.2020





                                                            9.11.2020
                                                

Ensin kiertää jäteauto tyhjentämässä ranna isot roskasäiliöt, ja sitten kunnostustustyötä jatkaa caterpillari, joka tasoittaa hiekkamassoja. Palaveri työnjohtajan kanssa kuuluu asiaan.

                                                                             


Först tömmer sopbilen de stora sopbehållaren på stranden och sedan fortsätter caterpillarn med att plana ut sandmassorna. Palavern med arbetsledaren hör till.
                                                         

   10.11.2020





11.11.2020


Punertava aamutaivas.


Rödaktig morgonhimmel.


Väkeä työnsä ääressä, rannalla ja merellä. Kala ui tänään lähellä rantaa.

Folk vid sina arbeten, på stranden och på havet. Fisken simmar i dag nära stranden.


12.11.2020      
     

    

13.11.2020



Kanarialaisen kalastajan katiskat ovat tässä kyydissä. Ohuesta betoniraudasta taivuteltu ja kokoon hitsattu. Saarten alkuasukkaat tekivät omat katiskansa punomalla juurista ja ja taipuisista oksista.


Kanariska fiskarens fiskfällor med i farten. Svetsade ihop från tunna betongjärn. Urinvånare fixade sina fiskfällor av trärötter och gren.


14.11.2020


Rannan edustalla näkyi meressä outoa liikettä, joka tarkemmassa katsonnassa osoittautui uimariksi, jolla piti vauhtia käsiräpylöillä.


Ute på havet fanns ovanlig rörelse som visade sig vara en simmare som höll fart med handfenor. Efter att simmat längs hela playan klättrade han på stranden och löpte vidare. Cyckel nästa?


Uituaan koko playan päästä päähän hän nousi rannalle ja jatkoi matkaa juosten. Polkupyörä seuraava?

15.11.2020



16.11.2020




17.11.2020





18.11.2020




19.11.2020




20.11.2020


Lempilintuni tällä rannalla taas. Olkaa hyvä.

Min favoritfågel på denna strand igen. Varsågod.




Ruskeapunerrus auringonnousussa kertoo saman kuin ennustekartta alla. Ilmassa on calimaa. Ei kuitenkaan niin paksua kuin joskus.

Det rödbruna i soluppgången visar det samma som kartan under. Calima i luften i närmaste dagarna. Dock inte så tjock som det kan vara.

21.11.2020



No, kukas se siellä vipeltää.

Ja men, vem är den som kilar i väg där.



22.11.2020


Punertavat pilvet kertoo calimasta ilmassa sekin.


Det röda i molnen bevittnar den också om calima i luften.


Nyt oli neljän ryhmä rantatsirrejä, mutta neljäs oli vikkelä poika juoksi kuvasta ulos.

Nu vart det en grupp av fyra strandlöpare men en av dem var så snabb att hann springa ut av bilden.


23.11.2020





Täällä riittää kukkia silmien iloksi. Aina.


Här finns det gått om blommor till ögonfröjd. Alltid.


Nyt on myös runsaasti rakennusten ja asuntojen täysremontteja vireillä. Piikkausporan ääni kilisee täällä usein. On hyvä aika kunnostaa, kun ei ole turisteja.

Nu är det mycket renoveringsarbeten på gång. Det klirrar ofta med betongborr. Nu är det ypperlig tillfälle att renovera då det finns få tillkommande turister.


24.11.2020


Nyt oli niin suttuinen keli että skarpin kuvan ottaminen ei ollut lainkaan onnistua.


Nu var det så suddig väder att det var nästan omöjligt att åstadkomma en skarp bild.


25.11.2020





26.11.2020




27.11.2020


Aamun hetki sininen.

Morgonstunden blå.




Puolenpäivän aikaan Las Burras rannan uudella kioskilla on todella vilkasta. Kioski saatiin tänne melkoisen väännön ja epäilysten jälkeen, mutta on ihan ilmeinen menestys. Vähän yllätyin. Kun kaikkialla muualla on niin hiljaista.

Runt middagen är det riktigt livligt här på Las Burras stranden tack vare den nya kiosken. En satsning som kom efter en hel del tvister och tveksamheter. Men som blev en riktig succé. Jag blev överraskad. Det är annars så stilla överallt.


28.11.2020




29.11.2020




29.11.2020


Eilen oli eteläisellä Gran Canarialla erittäin harvinainen päivä, satoi melkein koko päivän ja paljon. Se näkyy nyt syvinä urina rantahiekassa. Sateen voimasta kertoo, että keskellä uraa kököttää vesien tuoma rautainen puutarhatuoli.


Igår var det riktigt ovanlig dag för södra Gan Canaria. Det regnade nästan hela dagen och det med besked. Det syns nu som djupa fåror i strandsanden. En metallstol på huvustupa mitt i fåran visar hur starka strömmarna varit.


Rantatyöläisten työnjohtaja sai kurvata epätavallista tietä paikkoja tarkistamaan. Kunnostustyöt tuskin alkavat heti sillä sadetta on luvassa melkein koko viikoksi.

Strandarbetarnas arbetsledare fick köra in på en ovanlig väg. Reparationsarbeten börjar troligtvis inte än eftersom regn är i sikte för nästan alla veckodagarna som kommer.


Aurinko sentään pääsee pilkottamaan ainakin ajoittain.

Solen kommer dock fram åtminståne tidvis.


2 kommenttia:

  1. Hienoa, että olet päässyt taas viettämään mereisiä auringonnousuja. Mainioita kuviasi katsellessa aistii ja muistaa sen tunnelman, mikä rannalla aamulla vallitsee. Hyvää joulunodotusta toivottelemme!

    VastaaPoista
  2. Upeita merikuvia! Ja hiljaista kyllä on...

    VastaaPoista

Tiedätkö lisää? Kerro! Haluatko lisätietoa? Kysy!
Vet du mer? Berätta! Vill du veta mer? Fråga!