18.1.15

Oudon caliman tammikuu - Januari med ovanlig calima


Ellei tämä ole ilmastonmuutosta niin mikä sitten? Jo joulukuussa oli usean kerran calimaa ja tammikuun alkupuolella vielä enemmän. Vaikka caliman tulisi olla kuuma kesäilmiö. Mutta nyt se olikin koleaa. Tammikuun säät olivat todella vaihtelevia.

Om inte detta är följd av klimatförändringen vad är då? Redan i december var det flera gånger calima och nu i början av januari ännu mer och flera dagar is sträck. Calima borde vara het sommarfenomen. Men nu var det t.o.m. kyligt. Januarivädret var verkligen skiftande.


1.1.2015


Vuosi alkoi perinteisissä merkeissä suurten hotellien ja yksityisten innokkaiden paukuttelun merkeissä. Värikästä, mutta koirille, ympäristölle ja iltaunisille riesa. Tämän lystin vuoksi nukuin pitkästä aikaa aamulla pitkään. Se oli niin harmaa ettei siitä mitään kunnon kuvia olisi saanutkaan.


Året började med sedvanliga täcken. Stora hoteller och en hel del privata sköt sina pengar upp på himlen. Färgsprakande men mindre roligt för hundar, naturen och kvälls sömniga. Jag tog akt i tillfället och sov ut ordentligt på morgonen. Inga soluppgångsbilder här idag. Det var dessutom så gråtråkigt att bättre så.
2.1.2015



Aamu alkoi punertavissa merkeissä. Rantaan kaapaisi harvinainen joukko näin aamutuimaan, kolme surfilautailijaa melan kanssa ja ilman.

 Morgonen började rödaktigt. Dessutom kom det en ovanlig grupp för arla morgonstunden, tre surfare med paddel och utan.



3.1.2015


Tässä alkaa se mitä tuolla ingressissä jo lupasin: tammikuun calimakausi. Se on vielä sen verran ohutta, että aurinko kajastaa sen lävitse. Kylmäkin oli, mutta tämä sitkeä sissi seurasi hellittämättä auringonnousua.


Här börjar det som jag lovade i ingressen, januarimånadens calimaperiod. Första dagen var det ännu så tunn att solen glimtade genom. En seg betraktare häng med länge.


4.1.2015


Toinen calimapäivä, ei kovin paksua vielä, mutta astmaatikoille hankala. 


Andra calimadagen, inte så tjock ännu, mutta sannolikt besvärlig för astmatikerna.

5.1.2015


Kolmas calimapäivä, edellisiä paksumpi Afrikan aavikon tomupilvi kiusanamme.


Den tredje calimadagen, nu är det något tjockare damm moln från Afrika som besvärar.


6.1.2015

Tämä on espanjalaisten joulupäivistä pyhin. Meidän joulupäivän kaltainen. Mutta rannan siivous hoidetaan tänäänkään!

Det är spanjorernas viktigaste julhelg. Som juldagen hos oss. Men strandvård sköter man ändå!


Täällä laskeutuu kuu. Ja selkäni takana...

Hän dalar molnen, medan bakom ryggen på mig...


... aurinko nousee tavalliseen tapaan. Nyt ilman calimaa.



... kommer solen upp som vanligt. Denna gång utan calima.


7.1.2015


Tähän kirjoitan vain: katso!
Här skriver jag bara: titta!



8.1.2015

Yleensä täällä on yksi tai joskus harvoin kaksi rannan kunnostajaa. Nyt heitä pälmähti kokonainen autokuorma kärräämään hiekkaa takaisin sinne mistä se oli tullutkin.


Vanligen är det en eller högst två strandvårdare här. Men nu kom det en hel billast, som började kärra sand tillbaka dit den kommit ifrån.


Mutta toiset saivat keskittyä seuraamaan upeaa auringonnousua.


Men det var andra som fick koncentrera sig att följa soluppgången.


9.1.2015

Sitten oli taas caliman aika, nyt alkoi pidempi jakso kuin muistan ennen kokeneeni. Kaukana taivaanrannassa teki tomupilven keskellä matkaa porauslautta. Mereltä puhalsi kolea tuuli. Kuuman Afrikan suunnasta.

Så var det igen dags för calimaperiod, längre än jag minns nånsin ha upplevt. Ute vid horisonten kunde man knappt skönja borrplattformen på väg till någonstans. Från havet blåste kylig vind. Från Afrika.

 10.1.2015

Calimaa ja täyshamraata.

Calima och helt grått.

11.1.2015

Nyt calima on niin paksua ettei sen takaa erota mitään. Eikä rannallakaan liiku kukaan. Ota siinä sitten mielenkiintoisia kuvia! Onneksi lokit tulivat avuksi.

Nu är caliman så tjock att man inte kan skönja någonting bakom den. På stranden rör sig heller ingen. Ta då dina fantastiska bilder, om du kan! Lyckligtvis kom det några måsar som hjälpte till.


12.1.2015


Harmaata, harmaata. Piti ottaa kuva ohi ajavasta työmaatraktorista etualana, mutta olinkin jäädä sen alle. Tyydyin pehmeämpää vaihtoehtoon.

Grått, grått. Jag ville ta en bild av förbifarande jobbtraktor som förgrund men höll på att bli överkörd. Nöjdes mig med mjukare variant.



13..2015

Calima jatkuu. Jos käsite on sinulle outo niin selvennän: tietyissä sääoloissa Afrikan tuulet tuovat mukanaan erämaan ohutta tomua Kanarialle. Tämä ei ole scirocco, joka vaivaa Välimeren rannalla. Astmaatikoita ja sydän- tai verisuonivaivoista kärsiviä kehoitetaan käyttämään hengityssuojaa tai mieluiten pysymään sisätiloissa, ja välttämään rasitusta ettei joudu turvautumaan sairaalahoitoon. Tavallisille turisteille suurin haitta on, että aurinko katoaa tai paistaa vain heikosti. On aivan outoa, että calimaa esiintyy näin runsaasti talvella, ja että sitä kuljettava tuuli on kylmää. 

Caliman fortsätter. Om begreppet är nytt för dig förtydligar jag: i vissa väderförhållandena tar vinden från Afrika med sig damm från öknen och för den hit på Kanarieöarna. Detta är inte scirocco som besvärar Medelhavskusten. Det ovanliga är att den förekom så mycket nu på vintern och vinden var kylig. Astmatiker och de som har hjärt- eller kärlbesvär rekommenderas hålla andningsskydd eller stanna inomhus samt undvika ansträngning. Annars riskerar man behöva läkarvård. För vanliga turister gör det inte så mycket än att solen är svag eller helt borta. På sommaren kan det vara riktigt hett också.


 14.1.2015



Noin kerran kuussa tämä kauhakuromaaja ilmaantuu tasoittelemaan rantahiekkaa. Se käy rutiinilla ja vauhdilla jota en voi kuin ihailla.


Sisådär en gång i månaden kommer denna grävmaskin för att jämna ut sanden på stranden. Den jobbar på stor rutin och fartfylld vilket jag kan bara beundra.


Sitten saapuu paikalle työjäljen tarkastaja.

Sedan kommer det en som kollar om jobbet är väl gjort.



Pitkästä aikaa kuvia rantaraitin kaiteen korjaustyön tuloksista. Yläosa on valettu uusiksi, ja koko komeus katettu kivilaatoilla. Runsas metri raitin reunasta on kivetty uusiksi. Alla on uudet sähkö- ja vesijohdot.


Här igen några bilder av vad man jobbat med längs strandpromenaden. Nu räcke har gjuts därunder och täckts med stenplattor. Dessutom en del av promenaden har täcks med stenbeläggning. Därunder finns nya ström- och vattenledningar.


 15.1.2015


Eilen calimaa ei juurikaan ollut, mutta nyt se on täällä taas. Kyllä, aurinko nousee vaikkei heti niin luulisi. 


Igår var det inte så mycket calima, men idag är den tillbaka. Solen kommer nog lite fram om man orkar vänta på den.


16.1.2015


Viimeinen calimapäivä tällä erää.


Den sista calimadagen denna gång.


Iiltapäivällä näin jotain aivan uutta Kanarian taivaalla (ainakin minulle): sateenkaari hyvin ohuen tihkun takana.

På eftermiddagen såg jag något nytt på himlen här (åtminstone för mig): regnbåge bakom mycket tunn duggregn. 


17.1.2015


Kauhakuormaaja vauhdissa playan toisessa päässä jo paljon ennen auringonnousua.

Grävamaskinen var i farten redan långt innan soluppgång i den andra ändan av playan.


18.1.2015


Tämä ei ole enää calimaa, onpahan vain vanhaa kunnon pilvipeitettä, joka häipyy auringon noustua.


Det här är inte calima mer, utan helt vanlig molnformation i horisonten som försvinner när solen kommit upp.



Iltakävelylläni kävin toteamassa, että kas vain, kyllä se aurinko laskeutuukin!

På min aftonpromenad kunde jag notera att javisst, solen går ned också!

19.1.2015

Harmaasäiden aikaan kalastusveneitä ei juuri näkynyt. Mutta nyt ovat täällä taas. Ennen auringonnousua ja sen aikana.


Under den gråa perioden såg jag inga fiskarbåtar här, men nu är de tillbaka. Innan och under soluppgången.



20.1.2014

Taas auringonnousun havaitsemisen tarvitaan hyvää tahtoa.

Igen får man hosta upp lite god vilja att upptäcka soluppgången.



21.1.2015


Vähän kirkastusta aamun alkuun.

Lite klarhet i början av denna morgon.



Sensijaan ilahduttaa, että meri on tuonut rantahiekkaa takaisin kivikon särmien väliin.

Däremot får jag glädjas åt att havet har tagit tillbaka en del av sanden som den rövat bort. Nu är det igen sand att gå på mellan klippskärvorna.





22.1.2015


Tämän aamun lähes ainoa valonpilkku on rantahuollon työnjohtajan auton perävalot. Työmaapalaveri kunnostajan kanssa auringonnousun aikaan.

Morgonens nästan ända ljusglimt idag är baklyktorna i strandvård chefens bil. Arbetsplatsmöte på stående fot vid soluppgång.


24.1.2015



 25.1.2015




Romantiikkaa aamunkoittoon. Mies piirsi, kuvasi ja vei armaalleen.

Romantik i gryningen. En man ritar sin budskap, tar en bild och tar den med sig till sin kära.



Sitten tulee toisia sitä ihailemaan.

Sedan kommer det andra att beundra den.



25.1.2015

He odottivat pitkään saadakseen haluamansa kuvan.

De väntade länge att få de eftertraktade bilden. 



Heillä on suuri kalansaalis mielessä. Pöntöistä päätellen.

De har större fiskfångst i sikte. Om man bedömer efter tunnorna. 


Mitähän hänellä on mielessään?

Vad månne hon har i sikte?

26.1.2015




27.1.2015



28.1.2015


Ihmettelin miksi kaivinkoneenkuljettaja kääntelee pelkin kourin kiviä...

Jag udrade varför grävmaskinisten vänder på stora stenar med handkraft...


... mutta hän tasoitti tietä koneelleen osallistuakseen rantaraitin kunnostukseen.

... men han jämnade väg till sin maskin för att delta i renovering av strandpromenaden.



29.1.2015


Tänään oli taas todella harmaa aamu, mutta kuovituttu toi sentään eloa.


Det var så grått igen, men min bekantin storspoven var där igen. 



Tänään sain kuulla keitä nämä pienet, vikkelät rantajuoksijat ovat: pulmusirrejä. Nyrkinkokoisia tipuja. Suomessa ne ovat harvinaisia muuttovierailijoita, todellisia pitkän matkan muuttajia. Ne viettävät talvensa Pohjoisen Jäämeren kaikilla rannoilla. Etelän kotiseutuja ovat Etelä-Afrikka, Etelä-Amerikka ja Australia. Ja Play de San Agustínin Gran Kanarialla! Aika veijareita, eipä uskoisi!


 Idag fick jag veta vad dessa kvicka småttingar heter egentligen: sandlöpare. Stora som näven. I nordiska länder ser man dem också, fast sällan och under flyttning. De är riktiga långflyttare. På sommartiden bor de runt Norra Ishavets kuster. I syd är hemorterna Syd-Afrika, Syd-Amerika, Australia - och Playa de San Agustín i Gran Canaria. Otroliga rackare!


30.1.2015





Päivän yllätys: vasta istutetut uudet rantaraitin palmut. 
Dagens överraskning: nyplanterade palmer på strandpromenaden.


Selvisi myös mitä varten uudessa kiveyksessä on pyöreät reiät. 
Nu förstod jag också syftet med de runda hålen i den nya ytan.


31.1.2015


Tammikuun viimeisenä aamuna oli menossa surffilautailun oppitunti. Mutta aallot olivat liian pieniä.

På den sista morgonen i januari höll de på med lektion om hur man surfar. Men vågorna var tyvärr för små.



Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Tiedätkö lisää? Kerro! Haluatko lisätietoa? Kysy!
Vet du mer? Berätta! Vill du veta mer? Fråga!